プロフィール

木村友紀 / Kimura Yuki 

ベトナム語通訳翻訳者・語学講師

埼玉県生まれ。法政大学文学部哲学科卒。学生だった2005年に初めての外国・ベトナムに渡航。以来ベトナムの魅力とその渦に吸い込まれ、2009年よりホーチミンに語学留学を決意。路地(ヘム)のアパートに暮らしながら、ホーチミン人文社会科学大学ベトナム学部の外国人向けコースにてベトナム語を、同学部修士課程にて言語学やベトナム語教授法などを学ぶ。学業のかたわら、日本語教育や通訳翻訳、母校のベトナム研修コーディネート、現地エンターテイメントショーの広報など複数の仕事にもたずさわる。

2014年秋に帰国し、フリーランスの通訳翻訳者・語学講師として活動。2017年11月よりゴーウェル株式会社に入社。2019年以降は再びフリーとして民間企業や自治体に通訳翻訳者として従事するほか、ゴーウェルランゲージスクールのベトナム語講師も務める。2020年10月に初の著書「いちばんやさしい 使えるベトナム語入門」を出版。2021年現在は第一子を育てながらマイペースに仕事をしている。

〈保有資格〉
・ホーチミン人文社会科学大学ベトナム学部ベトナム語試験C級
・実用ベトナム語検定試験2級
・司法通訳技能検定試験3級
・保育士

〈受講講座〉
東京外国語大学×青山学院大学主催「司法通訳養成講座」修了(2019年4月~2020年2月/1期生)

===============

*2016年以前のブログ「ヘム日記」はこちらinstagram も随時更新中。

通訳翻訳等の実績はこちら