プロフィール

木村友紀/きむらゆき 

ベトナム語通訳翻訳者、語学講師

埼玉県生まれ、同県在住。法政大学文学部哲学科卒。学生だった2005年に初めての外国=ベトナムに渡航。以来ベトナムの魅力とその渦に吸い込まれ、2009年よりホーチミンに語学留学を決意。路地(ヘム)のアパートに暮らしながら、ホーチミン人文社会科学大学にてベトナム語や、ベトナムの歴史、宗教、思想、文化などを幅広く学ぶ。同時に日本語教育やベトナム語通訳翻訳、母校のベトナム研修コーディネート、現地エンターテイメントショーの広報など複数の仕事にもたずさわる。

2014年11月に帰国し、埼玉や東京を拠点にフリーランスの通訳翻訳者、語学講師として活動。2017年11月よりゴーウェル株式会社に入社、2019年4月よりフリーでの活動も再開。現在は埼玉弁護士会、東京弁護士会、埼玉県国際交流協会、川口市協働推進課等にて通訳翻訳者として従事するほか、ゴーウェルランゲージスクール、アジア学生文化協会アジアセミナーの語学講師としても活動中。

〈保有資格〉
・ホーチミン人文社会科学大学ベトナム学部ベトナム語試験C級
・実用ベトナム語検定試験2級
・司法通訳技能検定試験3級
・保育士

〈修了した講座〉
東京外国語大学×青山学院大学主催「司法通訳養成講座」(2019年4月~2020年2月/1期生)

=================================

*2016年以前のブログ「ヘム日記」はこちら

*instagram / twitter も随時更新中。

★★ 通訳翻訳等の実績はこちら ★★